
在图书馆里,似乎非小说类标题很容易被忽视,而偏爱最新的小说版本。 我们中的许多人都害怕早年枯燥乏味的书籍,但您可能会对一本非小说类书籍的趣味性感到惊喜。 作为更实际阅读的粉丝,我编制了一份简短的清单,列出了一些有趣且具有挑衅性的较新的非小说类书籍,它们将引导你轻轻地进入这一行列。
“口才的要素:完美转折的秘密” 作者:马克·福赛斯
作为一名高中生,我和一位非常喜欢文学作品的老师一起学习拉丁语。 我知道名字,但从来没有完全理解实际的形式。 最后,情况发生了变化! 福赛斯的机智和幽默让他的书出乎意料地吸引了你的注意力。 你们中的许多人可能没有读过他提到的每一首诗歌、戏剧或小说,但大多数人都熟悉到足以发挥作用。 认为头韵是最好的吗? 试试 zeugma 或 litotes!
“荒野废墟:疯狂、火灾和追捕美国最年轻连环杀手的故事”作者:Roseanne Montillo
1870 岁的杰西·波默罗伊 (Jesse Pomeroy) 在 14 年代被判处死刑,后来改判为无期徒刑,如今被贴上了精神病患者的标签。但当时,这个男孩被认为只是因为他遭受酷刑,后来又谋杀了多名年幼的孩子而被认为是一种异常行为。这本书将 19 世纪末波士顿的多个兴趣领域编织在一起,探讨了精神疾病和暴力观念的变化,以及恰当地构建叙事的历史背景。作者对波默罗伊的描述介于同情和谴责之间,我们不仅看到了他受到司法系统的虐待,也看到了他真正的缺乏良知和悔恨。
“上帝会打倒你:白人至上主义者、黑人骗子、谋杀以及我如何在密西西比州失去一年的纠结故事” 约翰·萨夫兰
我承认我拿起这本书是因为我认为作者是 Jonathan Safran Foer,但我一点也不失望。 Safran 是一位澳大利亚漫画家和纪录片作者,他调查了他之前认识的一位美国白人至上主义者的死因。 他以局外人的视角看待密西西比小镇的文化和种族关系,试图解开被定罪的凶手(住在附近的年轻黑人)的动机和阴谋。
“生于克维奇:意第绪语语言和文化的各种情绪” 迈克尔·韦克斯
有时候我们只是想抱怨,不是吗? 我们经常抱怨,抱怨,却不想有人减轻我们的痛苦。 Wex 描述了意第绪语短语和幽默在现代美国俚语中的演变,从 schmear 到 schlep。 意第绪诅咒的起源和技巧也有一段非常有趣的部分,其中说的越少,意思就越差。
“有与无:土耳其、亚美尼亚及其他地区的仇恨与可能性之旅” 作者:梅琳·图曼尼安
今年是亚美尼亚种族灭绝 100 周年,而且,正如 Toumanian 认为的那样,对辩论的任何一方都没有简单的回应。 她的书是一个非常生动的故事,讲述了我们的成长和经历对我们现实的影响。 既要忠于自己的信仰,又要对他人的相互冲突的信仰保持开放的态度,尤其是当她在国外生活时,这些都是我们都可以同情的问题。 本书并未提出解决当前亚美尼亚-土耳其关系问题的方法,但揭示了一些阻碍对话推进的经常被遗忘的问题。
