Loading Events

« All Events

  • This event has passed.

Author Talk: Peng Nei Peng Wai | Inside/Outside the Dubbing Studio

Saturday, August 24, 10:00 am - 11:30 am

Patrick Pun, the Author of Peng Nei Peng Wai (In/Outside the Dubbing Studio), will  make a comprehensive introduction about Foreign Film Dubbing and Distribution History in past 70 years in Mainland China, combining the social development background in China and personal life of famous dubbing professionals during that period, especially during the cultural revolution.

Patrick, the son of famous dubbing actress Ms. Guangning Liu  grew up in the foreign film dubbing and music/opera community, has been the witness of first hand dubbing professionals’ lives inside and outside the studio during the 1970s, 1980s, and early 1990s. Based on such first-hand life experiences and in-depth insights plus 13 interviews to 13 dubbing actors/actresses as well as family members of late dubbing professionals, Patrick wrote the book “In/outside Dubbing Studio” and this book was listed on several “Best Seller” lists in China. “The Soul of Voice”, the enlarged edition of “In/Outside Dubbing Studio”, will be launched on September 2019 and the audio book “Red Shoes of Gods” will also be launched by the end of 2019.

Patrick has worked with Directing Department of Shanghai Film Studios. After moving to Hong Kong in early 1990s, he has worked with government department and multinational companies such as Hong Kong Trade Development Council, Heineken, and GMI. Patrick Pun is Chairman & CEO of Surpassdata Limited (SPD), a Consumer Big Data and Panel Research Company. He is the Vice President of China Association of Market Information and Research (CAMIR) and China Marketing Research Association (CMRA), Chairman of Supervisory, Shanghai Information Service Association (SISA), Member of China Digital Marketing National Standard Committee, Member of Shanghai Writers’ Association, Member of Shanghai Film Association, Director of Shanghai Film Criticism Society, Visiting Professor & MA Supervisor of Shanghai University of Engineering Science. Patrick owns BA degree from Shanghai Theater Academy, China and MBA degree from University of Calgary, Canada.

 

作家讲座

《棚内棚外》作者潘争将介绍过去从1949年至1990年代初那四十余年里外国电影译制片在中国的发展历史,介绍了上海电影译制厂配音演职员们在艺术创作上的辉煌和在个人生活中的艰辛与悲怆、以及他们在文化大革命中独特的“内参片”创作经历。其中,潘争将着重介绍上海电影译制厂创始人陈叙一以及邱岳峰、尚华、于鼎、苏秀、毕克、刘广宁、乔榛等人的艺术创作经历。作为著名配音演员刘广宁的长子、“译二代”潘争从小耳闻目染上海电影译制厂的前辈们在录音棚内外的工作和生活。从2016年开始,潘争采访了十三位老译制片配音艺术家和已故老艺术家的家属,本着“以细节塑造人物,用细节还原历史”的原则写成了电影译制片史专著《棚内棚外》。此书在发行后的第二年便荣登“新浪好书榜”、“凤凰好书榜”等榜单,并在《解放日报》、《北京青年报》、《海风》杂志等著名报刊及“网易”、“凤凰网”等互联网媒体连载和刊登。此外,《棚内棚外》的增订版《声魂》将由“生活·读书·新知三联书店在2019年正式出版,而由潘争导演的电影译制片交响史话《众神的“红舞鞋”》也将于2019年第四季度正式发布。

 

潘争1990年毕业于上海戏剧学院导演系电影导演专业,毕业后曾就职于上海电影制片厂导演室,后移居香港,此后曾经在香港贸易发展局、荷兰喜力啤酒公司、美国GMI公司等机构担任管理职务。潘争现为上海晶樵网络信息技术有限公司(SPD)董事长兼首席执行官,同时还担任中国市场调查业协会(CAMIR)副会长、中国市场研究协会(CMRA)副会长、上海市信息服务业行业协会监事长、中国统计学会理事、中国数字化营销与服务国家标准工作小组成员、上海工程技术大学客座教授、硕士生导师。同时,潘争还是上海市作家协会会员、上海电影家协会会员、上海电影评论学会理事,并拥有中国上海戏剧学院电影导演专业学士学位和加拿大卡尔加里大学企业管理硕士学位。

Details

Date:
Saturday, August 24
Time:
10:00 am - 11:30 am
Event Category:

Venue

Community Room – First Floor
65 Witherspoon Street
Princeton, NJ 08542 United States
+ Google Map
Phone:
609-924-9529

Other

In-House Program Category
Author
In-House Program Category 2
Community Outreach
Staff Contact
Kim Dorman
Promotional Materials
Handbill (5.5 x 8.5)